2009年12月02日

映画で英会話TangoTango!! コラテラル・ダメージ (2001・米)

─[PR]─────────────────────────────────
★まだ、天然水のペットボトルを大量に買い込んでますか?
 → http://a.mag2.jp/iSs4

富士山のバナジウム天然水を、自宅で手軽に。天然水の宅配【クリティア】
 → http://a.mag2.jp/iSs4
─────────────────────────────────[PR]─


★トランスポーター DVD トリプルパック 【完全初回限定生産】 予約!
http://www.amazon.co.jp/dp/002SXKN7M/ref=nosim/?tag=tangot01-22

★映画のポスター アラカルト http://tinyurl.com/aj778y


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
消防士仲間からコロンビアで military adviser「軍の顧問」をしていた
クーンツを紹介されるゴーディー。単身コロンビアに乗り込む準備
に余念がありません。

Look, this is where I pretty much run out of good advice.

「俺ができるアドバイスはここまでだ」

とクーンツに言われたゴーディー。


★--------------------------------------------

<<クイズです!>> 

  これからゴーディーはどうするの?

  Thanks, I'm going to figure it out.

  
   a) 自分で何とかする b)  他をあたってみる
   c) 運にまかせる





★-------------------------------------------- 

Collateral Damage

最愛の息子と妻を目の前で殺されたロサンゼルス消防庁
の消防隊長ゴーディー(アーノルド・シュワルツェネッガー)
は、CIAやFBIの家族の死は

コラテラル・ダメージ
(国家の目的の為には多少の犠牲はやもうえない)

だと言わんばかりの態度に怒り心頭。

テロリスト“ウルフ”(クリフ・カーティス)に報復するため
単身コロンビアに乗り込む。そこで出会ったのはセリーナ
(フランチェスカ・ネリー)と言う女性とその幼い息子。二人
を自分の家族と重ね合わせた彼は、一瞬自分の行動に
ためらいを感じる。いくら、報復のためとは言え、罪の無い
二人を巻き添えで殺すことはできないからだ。あと一歩
のところでウルフを逃したゴーディーは再びウルフを追い、
二人を連れアメリカに戻るのだが...。


★ ヒトコト・コメントをどうぞ〜! お気軽に。。
http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/A/c-d.html

★コラテラル・ダメージ 特別版 [DVD] ¥ 980
http://www.amazon.co.jp/dp/B002UVJRC4/ref=nosim/?tag=tangot01-22

★-------------------------------------------- 


【答えです】

Thanks, I'm going to figure it out.

ありがとう。後は自分でなんとかする。

【 figure out 考え出す 】

「理解する」という意味もありますが、
「問題を解決する」とか「解決策を考え出す」
という意味としても使えます。

意味不明のものや、未解決のものが、
figure「形となって」out 「外に」現れるというような
イメージなんでしょうか。よく使われる表現です。


【 run out of 〜 〜が尽きる 】

ガソリンや砂糖など、ものを「切らし」たり
「使い果たす」こと。time「時間」や patience 「我慢」、
excuses 「口実」に、drive「やる気」 words「言葉」ほか
ありとあらゆるものが「尽きる」こと。ああ、ヤダネぇ。



★-------------------------------------------- 

【映画で英会話 TangoTango!!】映画のタイトル1100以上
遊びに来てね! http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/

◆ キャラクター・グッズ集 http://tinyurl.com/ydn7bg5
エイリアンvsプレデター/ガンダム/スヌーピー/グレムリン/他

◆ 原作本&シナリオリスト! http://tinyurl.com/yeyra9e
バス男/愛と哀しみの果て/ユー・ガット・メール/バットマン/他

◆やっぱサントラでしょ http://tinyurl.com/ybtxvem
◆映画音楽の楽譜集 http://tinyurl.com/yanzn5s


★-------------------------------------------- 
    念押ししましょ!
★-------------------------------------------- 

あんたがその数を見つければ、答えは我々が見つける。

  If you can find it, we can (   )  it  (   ).

  
  ユダヤ教徒たちがこだわる数とは?
  数字に取り憑かれた男を描いた異色のサスペンス。

   ダーレン・アロノフスキー 『π(パイ) (1998 米) 』より
   http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/My/pi.html

π(パイ) [DVD]
http://www.amazon.co.jp/dp/B00005V2OP/ref=nosim/?tag=tangot01-22



★-------------------------------------------- 

 この道がなくなるところまで行ってくれ。

Just keep going till you (   )  (   )  (   ) road.


  
乗馬中の事故で親友と片足を失った少女(S・ヨハンソン)。
壮大な大自然の懐の元で傷ついた馬を癒すトレーナーに
よって生きる勇気を取り戻していく。

   ロバート・レッドフォード 『モンタナの風に抱かれて (1998 米) 』より
   http://www.h3.dion.ne.jp/~tango2/D/horse.html

モンタナの風に抱かれて [DVD]
http://www.amazon.co.jp/dp/B000CFWNBC/ref=nosim/?tag=tangot01-22



★-------------------------------------------- 


     ン、じゃまた!  ^^)/  vjv@h4.dion.ne.jp 
    ご意見 ご感想 ご要望 世間話などなどお気軽にどうぞ!

     アドレス変更・解除 http://www.mag2.com/m/0000215416.html


★Tango2で出てきた表現てんこ盛りの2冊、リスニングUPに!
 『さっと使える英語表現1100』CD付の練習帳と日常英会話の表現辞典!
http://www.amazon.co.jp/dp/4902091178/ref=nosim/?tag=tangot01-22



- Thanks!! -


★レッドクリフ Part I コレクターズ・エディション26%OFF
http://www.amazon.co.jp/dp/B001OD5PJS/ref=nosim/?tag=tangot01-22



★人気のおもちゃ、ゲーム、フィギュア、ガンプラなど多数!
  http://tinyurl.com/5a3ghd


figure out  /  run out of .



.


◎映画で英会話TangoTango!!
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000215416/index.html


━【まぐまぐ!からのお知らせ】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼▼アウトレット価格で広告販売中▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
まぐまぐ!の広告は選べる117種、9,660円より!
お問い合わせはこちら⇒ http://a.mag2.jp/iIk1
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

▽こちらもいかが?エンタメ・ゲームジャンルの注目メルマガ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
●さぶかる
http://www.mag2.com/w/0000276514.html 週刊
ゲーム文化の最新情報からファミコン昔話、攻略法など、ゲーム歴25年の独自
の視点でお伝えするメルマガです。「ゲームは好きだけど、塾やお仕事で忙し
くてちょっとついていけてない」という方でも読めるようになっていますので、
ぜひ、お気軽にご購読してみてください。
★発行者webもご覧ください↓
http://subcul.j-chopin.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━【まぐまぐ!】━
posted by はちみつ 美容 at 12:26 | TrackBack(0) | 健康には
この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/33971104

この記事へのトラックバック